Spotlight
人生海海,難免都會有被人惹毛心情不好的時候,對象從客戶、長官、至親、密友,甚至莫名其妙的路人甲乙丙丁,萬種情節無奇不有。雖然說「不要拿別人的過錯懲罰自己」這句名言大家耳熟能詳, 但真正遇上的時候往往還是會高血壓、呼吸不暢、死好幾百萬個腦細胞,這時候就播這首歌吧!



歌詞如下:

You, with your words like knives
And swords and weapons that you use against me
You, have knocked me off my feet again
Got me feeling like a nothing
You, with your voice like nails on a chalkboard
Calling me out when I’m wounded
You, picking on the weaker man
Well you can take me down
With just one single blow

But you don’t know what you don’t know

Someday I’ll be living in a big ole city
And all you’re ever gonna be is mean
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?

You, with your switching sides
And your walk by lies
And your humiliation
You, have pointed out my flaws again
As if I don’t already see them
I walk with my head down
Tying to block you out
Cause I’ll never impress you
I just want to fell okay again
I’ll bet you got pushed around
Somebody made you cold
But the cycle ends right now
Cause you can’t lead me down that road
And you don’t know what you don’t know

Someday I’ll be living in a big ole city
And all you’re ever gonna be is mean
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?

And I can see it years from now in a bar
Talking over a football game
With that same loud opinion
But nobody’s listening
Washed up and ranting about the same old bitter things
Drunk and roaming all about how I can’t sing
But all you are is mean

All you are is mean
And a liar
And pathetic
And alone in life
And mean (x5)

But someday I’ll be living in a big ole city
And all you’re ever gonna be is mean

Yeah

Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?

Someday I’ll be living in a big ole city
And all you’re ever gonna be is mean
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?


人生苦短,千萬別跟自己過不去,也不要當兇巴巴的人跟別人過不去喔!祝大家天天開心!

elfy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

承上篇,我們很好運地得到了一台 1997 Toyota Camry LE 長得大致就是這個模樣:


在風和日麗的晴天裡看起來還挺車模車樣的,不過目前只能遠觀不能近狎,因為不知多沒有清洗過的擋風玻璃上沈積著歲月的印記,諸如春天的花粉、夏天的漿果以及四季供應的鳥便便等;車身的大小刮痕泥漬也是繁不勝數。

不過這些都不要緊,最重要的是,車子修好了耶!!

Yelp上獲得 4.5 星的 Kevin's Auto Repair 果然不負所托,換了一顆叫 MAP 的 sensor,花了 510 元,就還我們一台活跳跳的車子了。雖然剛牽回來的頭兩天引擎的轉速和怠速有點問題(講得一副很懂的樣子)發動的時候不太好發,近幾天倒是安然無恙,據說這是因為行車電腦修車的時候被斷電了,需要重新適應車子的現狀,理論上開一陣子就沒問題了。

接下來就是 Smog Test、Detailing 和考駕照了,Wish us luck!

elfy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

經由《車子的故事》大家大致了解了曲折的來龍去脈,接下來朝向修車之路前行,查訪修車廠風評之餘,一哥突然想到一個問題:「油門的英文是甚麼?」

我想也沒想:「gas 呀」
一哥:「講 gas 誰聽得懂」
我:「嗯?不是都說  Step on the gas 的嗎?」
一哥:「嗯...是 pedal 嗎?」
我:「pedal 才分不出來吧...所有踏板都是 pedal 呀,啊!莫非是 gas pedal?」
一查之下,拜 wiki 大神 之賜,我們終於知道原來油門的正式名稱叫 throttle。
一哥:「這字不知道怎麼唸喔」
我:「不就是 throttle 嗎?」唸完以後忽然自顧自傻笑起來「哈哈哈,throttle 烏龜~」
一哥:「這個字哪是烏龜」
我:「不是啊~我是說~ 『throttle 烏龜』!」
一哥:「不好笑,你好冷......」
我:「嗚嗚 ...」

好吧,根據網路字典,英國腔才唸「縮頭」,美國腔比較接近「刷頭」,謝謝大家收看每日一字,我們明天再見(誤)


elfy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()